ハリー・ポッター語源辞典


AlohomoraAnimagusApareciumDissendiumExpecto patronum
ExpelliarmusFerulaFinito IncantatemImpervius
Lacarnum InflamaraeLocomotor MortisLumosLumos SolarumMobiliarbus
MobilicorpusNox ObliviateOculus ReparoPeskipiksi Pesternomi
Petrificus TotalusRictusempraRiddikulusSerpensortisTarantallegraWaddiwasi
Wingaradium Leviosa
語源辞典A〜語源辞典H〜ハリー・ポッター用語辞典トップ
※言語の種類が記載されていない場合は、英語を示します。

ハリー・ポッター語源辞典〜呪文編


Alohomora!--アロホモラ!(扉を開ける呪文)。
Aloha(ハワイ語で「さよなら(送迎の言葉)」)+mora(ラテン語で「妨害,障害」)で、「障害よ、さよなら」という意味。(参考サイト:The Harry Potter Lexicon


Animagus--動物もどき、動物に変身できる魔法使いのこと。
Animal(ラテン語や英語で「動物」)+magus(ラテン語で「魔術師、魔法使い」)→「動物の魔術師(魔法使い)」のこと。


Aparecium!--アパレシウム、現れよ!
◆語源はApparesco(俗ラテン語)又はAppareo(古典ラテン語)で、ともに意味は「現れる」。


Dissendium!--ディセンディウム、降下!
◆ラテン語Descendo(下りる、降りて来る)が語源。意味は「降りよ」。


Expecto patronum!--エクスペクト・パトローナム、守護霊よ来たれ
◆ラテン語Expecto「期待する、待ち望む」の一人称単数形+ラテン語patronus「救世主、霊、守護の聖者」の対格で、「私は守護霊を待ち望む」の意。


Expelliarmus!--エクスぺリアームズ、武器よ去れ!
◆ラテン語からの造語。Expello「追い払う、追放する」+arma「武器」で、「武器を一掃せよ」という意味。


Ferula!--フェルーラ、巻け!
Ferulaはラテン語で「オオウイキョウ、笞(子供を叱る時に使った細い棒)」のこと。副え木用の棒を呼びだす呪文?


Finito Incantatem!--フィニート・インカンターテム、呪文よ終われ
◆ラテン語Finio「終える」の命令形+Incantatio「魔術」の合成語で「魔術を終えよ」という意味。


Impervius!--インパービアス、防水せよ!
◆ラテン語でImpervius「道のない、通行しにくい」という形容詞はあるが、意味から考えるとimpermeabilis「水の通らない」が語源。


Lacarnum Inflamarae!--ラカーナム・インフラマレイ。発火させる呪文(映画「賢者の石」で登場。クィディッチのシーンでスネイプ先生のマントに火をつける時に使用したと思われる)
Lacarnumはポルトガル語のLaçar「投げ縄で捕える」から(norinoriさんからの情報です。Thanks!)、Inflamaraeはラテン語inflammatio「点火(すること)、燃焼」からの造語。「炎を捕まえる」という意味。


Locomotor Mortis!--ロコモーター モルティス(足縛り魔法)
◆ラテン語からの造語。Locomotorは、Loco「置く、横たえる」+motus「運動、移動」で「運動(移動)する」を表わす。Mortis(mors)は「死ぬこと」。つまり「運動をさせない、動くな」という意味。


Lumos!--ルーモス、光よ(杖先に明かりを灯す)
◆ラテン語Lumen(光)が語源。「光よ!」の意。


Lumos Solarum--ルーマス・ソラルム。(又はLumus Solemルーマス・ソレム、映画「賢者の石」で登場。悪魔の罠から脱出する時に使用。)
◆ラテン語Lumen(光)+Solarius(太陽の)又はSol(太陽)が語源。「太陽の光」の意。(1巻P408では「悪魔の罠は”火”に弱い」らしいことが書いてあるが、映画では「太陽の光」の呪文を唱えている)

Mobiliarbus!--モビリアーブス、木よ動け!(木を動かす魔法)
◆ラテン語からの造語。Mobilis「動かす事ができる、従順な」(moveo「動かす」から派生した単語)+arbor「木」。直訳すると「動かせる木」という意味。


Mobilicorpus!--モビリコーバス、体よ動け!(操り人形のようにさせる)
◆ラテン語からの造語。Mobilis「動かす事ができる、従順な」にラテン語corpus「体」をつけて、直訳すると「動かせる体」という意味に。


Nox!--ノックス、消えよ!(杖先の明かりが消える)
◆ラテン語でNoxは「闇、夜」のこと。「闇(になれ)!」の意。


Obliviate!--オブリビエイト!--忘れよ!(忘却魔法)
◆ラテン語のOblivio「忘却、忘れること」+英語のate(〜させる、〜する、などの意味の接尾語)の合成語。「忘れさせよ!」ということ。


Oculus Reparo--オキュラス・レパロ(映画「賢者の石」で登場。ハーマイオニーがホグワーツ特急内でハリーの眼鏡を直した時に使用)
◆ポルトガル語Óculos「メガネ」+ラテン語Reparo「修理する、回復する」で「メガネを修理する」ということ。この魔法は2巻(4章P84)でウィーズリー氏がハリーの眼鏡を直したときにも使われたと推測される。(Oculosに関してはnorinoriさんからの情報ですThanks!)


Peskipiksi Pesternomi!--ペスキピクシペステルノミ--ピクシー虫よ去れ!
◆英語。Pesky「うるさい、厄介な」+pixy「ピクシー小妖精」+pester「悩ませる、苦しめる」+nomeで、「うるさいピクシー小妖精、私を悩ませないで!」という意味?(参考サイト:The Harry Potter Lexicon


Petrificus Totalus!--ペトリフィカス・トタルス、石になれ!(全身金縛り魔法)
◆英語Petrify「石にする」+ラテン語totalis「全体の、全部の」で、「全部(全身)石になれ!」の意。


Rictusempra!--リクタスセンプラ、笑い続けよ!(くすぐりの術)
Rictusはフランス語で「引きつった笑い」(<ラテン語rictus:大きく開いた口)+semperはラテン語で「常に」。よって「ずーっと引きつって笑っておれ!」の意。


Riddikulus!--リディクラス、ばかばかしい!
◆語源はラテン語Ridiculus「滑稽な、バカらしい」。「ばっかじゃないの!」という意味。

Serpensortis!--サーペンソーティア!--ヘビ出(いで)よ!
◆ラテン語Serpens「ヘビ」+フランス語sortir「出る」の造語。「ヘビ、出ろ!」ということ。


Tarantallegra!--タラントアレグラ!--踊れ!
◆イタリア語からの造語。Tarantella(以下参照)+Allegro「アレグロ、速いテンポで」。つまり「速いテンポで(タランテラを)踊れ!」ということ。

 

◇Tarantella◇

南イタリア地方の速く活発な6/8拍子又は3/8拍子の舞曲や民族舞踊のこと。名前は南イタリアの地名タラントから起こったとも、毒蜘蛛タラントゥラに噛まれた時にこの踊りを踊り、汗をかいて毒を出してしまうという伝説から起こったとも言われている。
 



Waddiwasi!
--ワディワジ、逆詰め!
◆英語Wad「詰め物」+ラテン語evasi(evado「逃げる、脱走する」の完了過去)の合成語で、意味は「詰め物出よ(出た)!」。
Harry Potter Lexicon(HPL)では、スウェーデン語vadd「詰め綿、詰め物」+フランス語vas y(go there, etc.)で、「鍵穴からガムの塊を出す魔法」と解釈なさってます。〜HPLについてはPumpkin Pieさんからの情報です。Thanks! 【更新日3/17/2002】RENEW!


Wingaradium Leviosa!--ウィンガ―ディアム レビオ―サ(物を浮遊させる呪文)
◆Wingardiumは英語Wing「翼(をつける)、飛ぶ」とラテン語arduus(高い、険しい)の合成語、Leviosaの語源はラテン語levio(=levo)「上げる、軽くする」。意味は「高く飛んで上がれ!」。

 

 

ツイッターをフォロー YouTube

 

サイト内検索

 

【ブルーレイ】『ファンタスティック・ビーストと黒い魔法使いの誕生』プレミアム版4/24発売NEW! 情報


『ハリー・ポッターアズカバンの囚人』20周年記念版6/12発売NEW! 情報


『ファンタスティック・ビーストと黒い魔法使いの誕生』映画オリジナル脚本版日本語 NEW! 情報


 

最新ニュース
  • ハリー・ポッターの最新ニュースをチェック
  • 人気グッズが当たるスプリングキャンペーン実施中!NEW!
  • 『黒い魔法使いの誕生』ブルーレイ・DVD 4/24発売NEW!
  • 『ファンタビ2』ブルーレイ特典&15分の未公開映像の詳細NEW!
  • 『黒い魔法使いの誕生』書籍・グッズリストUPDATE!
  • エマ・ワトソンがマーベル『ブラック・ウィドウ』 準主役の最有力候補NEW!
  • 【写真】エディ・レッドメイン英映画賞授賞式へNEW!
  • USJ「訪日外国人のSNS人気ランキング」で1位NEW!
  • 米ワーナーCEO『ファンタビ3』インタビュー!NEW!
  • 米ユニバーサルに「闇の魔術」の新キャッスル・ショーNEW!
  • 日本アカデミー賞『万引き家族』が最多8冠NEW!
  • USJ『イースター・セレブレーション』詳細NEW!
  • 「LEGOハリポタ」玩具賞3部門受賞NEW!
  • 【USJ】参加型新エンターテインメント3/20スタートNEW!
  • ハリポタ仕様のスイートルーム、メルボルンの高級ホテルにNEW!
  • 【USJ】映画『SING/シング』の新アトラクション4/18開業NEW!
  • アカデミー賞『ボヘミアン・ラプソディ』が最多4冠NEW!
  • 第91回アカデミー賞、プレゼンター、パフォーマーリスト、専門家の予想&生配信・見どころNEW!
  • ハグリッドのコースター、米ユニバーサルに6月登場NEW!
  • 舞台「ハリー・ポッターと呪いの子」メルボルン公演が開幕NEW!
  • 『ファンタビ3』、2021年公開か?NEW!
  • USJホグワーツ新キャッスル・ショー3/20開幕NEW!
  • 今日は猫の日!ハリポタとファンタビに登場した猫たちNEW!
  • 【USJ】石原さとみ、スプリング・サポーター就任NEW!
  • 【USJ】ナイトパレードが期間限定グレードアップNEW!
  • 【USJ】パーク貸切ナイト・キャンペーン開始NEW!
  • 『ファンタビ』未公開映像NEW!
  • 舞台「呪いの子」オーストラリア公演のファーストルック写真NEW!
  • BAFTA英アカデミー賞、『ROMA/ローマ』が作品賞受賞NEW!
  • ダン・フォグラー『ファンタビ3』撮影延期理由を語るNEW!
  • ハリポタ展、4月からバレンシアで開催NEW!
  • 【USJ】『進撃の巨人』が再びパークにNEW!
  • ダニエル・ラドクリフ、ホグワーツのトイレ事情にショックNEW!
  • USJ『ユニバーサル・スチューデント・フェスティバル』開幕式に飯豊まりえ&福田愛依NEW!
  • 英ハリポタ見学ツアーにグリンゴッツ魔法銀行NEW!
  • 【フィギュア】グリンデルバルド、ニュート、ダンブルドアの最新商品、予約受付中NEW!
  • 【アニメジャパン】プログラム第1弾発表NEW!
  • 【洋書】20周年記念版『ハリー・ポッターとアズカバンの囚人』6月発売NEW!
  • マシュー・ルイス、盗まれた財布が手元に戻りファンに感謝NEW!
  • 【USJ】ルパン三世 ファン・エクスペリエンスに栗田貫一NEW!
  • 【写真】エディ・レッドメイン新作『エアロノーツ』撮影中NEW!
  • 【USJ】『ユニバーサル・スチューデント・フェスティバル』開催NEW!
  • 『ファンタビ』第3弾、撮影は晩秋に延期NEW!
  • 【USJクールジャパン徹底解剖】NEW! 開幕式&アトラクション詳細 |  USJ「名探偵コナン」&「ルパン三世」レストラン | グッズ
  • アラン・リックマンがタンゴを踊るセクシーなMVNEW!
  • 【フィギュア】ハリポタねんどろいど&スネイプ・フィギュア予約受付中NEW!
  • 青年期のグリンデルバルドとダンブルドア俳優、GOTスピンオフ出演へNEW!
  • 「ファンタビ」映画オリジナル脚本版日本語版 英語版NEW!
  • 【ファンタビ2キャスト来日イベント動画・写真】 初日舞台挨拶、鏡開きで大ヒット祈願 | スペシャルファンナイト」レポート | レッドカーペットイベント開催 |  高画質写真NEW!
  • 映画『ファンタビ』関連本、ハーパーコリンズ社から発売NEW!  『魔法のアーカイブ』中身紹介&ミナリマインタビューNEW!
  • 【祝5周年】USJハリポタエリアに新キャッスルショー登場NEW!
  • 宮野真守が朗読!『幻の動物とその生息地』オーディブル版が発売!NEW!
  • 『吟遊詩人ビードルの物語』米イラスト版発売NEW!
  • 日本語『賢者の石』20周年記念版発売NEW!
  • 20周年デザイン『秘密の部屋』寮ごとのコンテンツ紹介NEW!
  • 『ファンタスティックビースト』俳優ファンレター宛先
  • 【ファンタビ前作特集】大雨のレッドカーペット | スペシャル・ファン・ナイト開催 | キャストが初日舞台挨拶で鏡開き| 映画情報
  • ハリポタ/ファンタスティック・ビースト グッズ・リスト
  • 【ロンドンレポート】「ハリー・ポッターと呪いの子」観劇レポ1 | 観劇レポ2 | 9と4分の3番線と公式グッズ店
  • 「ハリポタ」ブルーレイ・DVD完全版
  • 【新作演劇『ハリー・ポッターと呪いの子』全まとめ】舞台と脚本書籍、これだけは知っておきたい
  • 【USJハリポタ新アトラクション】「ワンド・スタディ」徹底解剖「ワンド・マジック」徹底解剖
  • 【独占取材 マルフォイ親子W来日】
    来日サイン会でファンに大サービストム・フェルトン&ジェイソン・アイザックス来日高画質画像
  • 特典満載「ハリポタ」コレクターズ版DVD/BDがお安くなって再発売
  • USJ「ハリポタ」エリア内でしか買えないおススメグッズ
  • 【人気記事】ハニーデュークス人気お菓子ランキングリニューアルした「ハニーデュークス」レポフェイスペイント
  • 【人気記事】トム・フェルトン2015来日インタビュー「日本のファンは特別さ」高画質写真
  • 【人気記事】USJ「フォービドゥン・ジャーニー」世界初3D化!セレモニーにSMAP、トム・フェルトン出席| 高画質画像ハイライト動画
  • 人気【USJハリポタ徹底解剖】 >「ハニーデュークス」お菓子ベスト25ビバリーヒルズ・ギフトUPDATE!「ユニバーサル・スタジオ・ストアUPDATE!ダービシュUPDATE!フィルチUPDATE!グラドラグスホグワーツ城オリバンダーUPDATE!ハニーデュークスUPDATE! | ヒッポグリフ  グッズ・アトラクション高画質画像
  • 【USJハリポタくわしい情報♪】
    ★初めてでも迷わない!入場方法&整理券の取り方!
    ★USJハリポタに行く前に知っておきたい7つのこと
    ★夜景おすすめの撮影スポット
    ★並ばずに入る
    ★事前予約なし!入場券だけでスムーズに楽しむ
  • 【USJハリポタエリア高画質写真】UPDATE!
    ホグワーツ特急ハニーデュークスフィルチふくろう便オリバンダーヒッポグリフ
  • 【人気記事】USJハリポタついにグランドオープン!セレモニーレポ!前夜祭&初日画像
  • 【人気記事】USJ「ハリー・ポッター」前夜祭にイヴァナ・リンチ、トム・フェルトン、SMAP出席!
  • 【人気記事】エマ・ワトソンチャリティ写真集
  • 【人気記事】米オーランド「ダイアゴン横丁」まとめ
  •  
  • ワーナー・スタジオ見学ツアー、詳しいアトラクション・行き方・チケット購入方法など写真
  • 『ハリー・ポッター』ブルーレイ&DVD絶賛発売中!映画情報写真
  • 7巻のハンドブック、『ハリー・ポッター大事典1巻から7巻を読むために』絶賛発売中!



  •  

     


     

     

     

     



    Copyright© 2001-2019 Pottermania All Rights Reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    当サイトの記事・情報・投票・画像を含むすべてのコンテンツの無断複写・転載・公衆送信等を禁じます。
    転載をご希望の方は事前にメールでご連絡ください。